dimanche 25 septembre 2011

7.3 Passé composé présentation

Il passé composé è molto usato in francese così come lo è il passato prossimo in italiano. Anche la struttura del passé composé è uguale a quella del passato prossimo italiano. Sono quindi sicura che non sarà difficile per voi impararlo.

Il passé composé, come dice il nome stesso, è un tempo composto e si forma nel modo seguente:

SOGGETTO
+
     AUSILIARE AVOIR O ÊTRE 
     CONIUGATO COL SOGGETTO
+
PARTICIPIO PASSATO DEL VERBO


Vediamo i due casi in dettaglio.


1) PASSé COMPOSé CON AUSILIARE AVOIR

J'
TU
IL
ELLE
ON
NOUS
VOUS
ILS
ELLES
AI
AS
A
A
A
AVONS
AVEZ
ONT
ONT
+
PARTICIPIO PASSATO DEL VERBO

Esempio:
j'ai regardé = io ho guardato
tu as regardé = tu hai guardato
il a regardé = egli ha guardato
elle a regardé = ella ha guardato
on a ragardé = noi abbiamo guardato
nous avons regardé = noi abbiamo guardato
vous avez regardé = voi avete guardato
ils ont regardé = essi hanno guardato
elles ont regardé = esse hanno guardato

ATTENZIONE: il participio passato è INVARIABILE come in italiano!



2) PASSé COMPOSé CON AUSILIARE ÊTRE

JE
TU
IL
ELLE
ON
NOUS
VOUS
ILS
ELLES
SUIS
ES
EST
EST
EST
SOMMES
ÊTES
SONT
SONT
+
PARTICIPIO PASSATO DEL VERBO +
(   )
(-S)
(-E)
(-ES)

Esempio:
je suis tombé = io sono caduto / je suis tombée = io sono caduta
tu es tombé = tu sei caduto / tu es tombée = tu sei caduta
il est tombé = egli è caduto
elle est tombée = ella è caduta
on est tombé = si è caduti
nous sommes tombés = noi siamo caduti / nous sommes tombées = noi siamo cadute
vous êtes tombés = voi siete caduti / vous êtes tombées = voi siete cadute
ils sont tombés = essi sono caduti
elles sont tombées = esse sono cadute

ATTENZIONE: il participio passato SI CONCORDA col soggetto in genere e numero come in italiano!

Quindi:
se il soggetto è maschile singolare il participio passato rimane com'è
se il soggetto è maschile plurale il participio passato aggiunge -s
se il soggetto è femminile singolare il participio passato aggiunge -e
se il soggetto è femminile plurale il participio passato aggiunge -es



Per noi non sarà un problema scegliere l'ausiliare adatto, poiché è lo stesso che utilizziamo in italiano.
(Ci sono alcune eccezioni, che noi non tratteremo poiché appartenenti ad un livello linguistico più alto).

11 commentaires:

  1. Grazie a quasti "trucchetti", imparare il participio passato è mooooolto semplice!! Grazie prof!!!

    RépondreSupprimer
  2. Pini Eldiana 2 B28 octobre 2010 à 20:48

    Buongiorno Prof Questo Modo Per Imparare Il Participe Passé è Davvero Originale!! :D Guarisca In Fretta!! Baci Eldiana !!

    RépondreSupprimer
  3. questo metodo mi è servito tantissimo!!!!

    RépondreSupprimer
  4. emanuele scanziani 2a
    belli gli ex, servono molto per le verifiche

    RépondreSupprimer
  5. Sono troppo facili gli esercizi! Però sono divertenti!

    RépondreSupprimer
  6. Buonjour Madame,Comment allez-vous? bonsoir.

    RépondreSupprimer
  7. bounjour madame comment ça va? Non vedo l'ora di tornare a scuola,li mancano tanto i miei amici e anche lei e non vedo l'ora di fare lezione cn lei perché ogni volta c'era qualcuno che ci interonpeva e a me e agli altri non piacieva affatto saltare la sua lezione,perché ci piacie farmolto francese,lo sapeva?va beh ora devo andare la saluto:
    AE REVOIR

    RépondreSupprimer
  8. Bounjour madame ça va bien?io voglio chiedere una cosa a lei,perché lei é tanto buona?me lo chiedo sempre,perché le voglio tanto bene,lo sa?

    ae Revoir

    RépondreSupprimer
  9. prof non riesco a trovare la tappa 3 erica III A

    RépondreSupprimer
  10. Erica, les étapes 3 et 4 sont dans le dossier 14!!!

    RépondreSupprimer